IKEA produktų pavadinimų reikšmė
Beveik visi ir jų mama turi vieną iš jų komodos($179, ikea.com), kuris yra tinkamas švediškas žodis „rūda“ (uolos rūšis).
Tinkamai ši vaikų linija švedų kalba reiškia „pajėgi“, o tai turbūt jaučiasi kiekvienas mažas berniukas ir mergaitė, kai jiems priklauso žavinga serijos žaidimų virtuvė ($129, ikea.com).
Kalbant apie prasmę už BILLY knygų spintos ($50, ikea.com), tai nėra toks šokiruojantis: kaip ir Amerikoje, tai populiarus berniuko vardas Švedijoje.
Tradicinė „IKEA“ miegamojo kolekcija, žinoma kaip „HEMNES“ linija (tikriausiai žinote, kad kažkam šou priklauso galvūgalis, komoda ar naktinis staliukas), iš tikrųjų pavadinta miesto šiaurės Norvegijoje vardu.
Daugelis iš mūsų per dieną ant LACK šoninio stalo paguldė gėrimą ar du ($14, ikea.com) arba kavos staliukas, tačiau tikroji keturių raidžių žodžio reikšmė švedų kalba yra „lakas“.
Kalbant apie IKEA kilimėlius, dauguma jų pavadinti pagal vietas. Ypač ši grafinė nespalvota (Nuo 199 iki 299 USD, ikea.com) pavadintas Švedijos sostinės vardu.
Ir šių netikrų karvių odos kilimų pavadinimas ($199, ikea.com) išversti į Šaltąjį miestą - vietą, esančią šiaurės vakarų Danijoje.
Šis beržinis fotelis ($199, ikea.com) yra mėgstamiausias, nes jis yra labai patogus ir turi aukštą nugarą, kuri siūlo rimtą kaklo atramą, o tai gali būti susiję su tuo, kodėl pavadinimas švediškai reiškia „taškas“.
Jei norite klasikinio stiliaus ir kokybiškos kėdės, ieškokite toliau nei šios medžio masyvo (49 USD, ikea.com), kurie pavadinti senovinio skandinaviško berniukų vardo vardu.
Kalbant apie sienų meną, kūriniai parduodami trise - kaip ši plakatų kolekcija ($12, ikea.com) — yra TRILLING serijos dalis, kuri švedų kalba reiškia „tripletas“. Kaip protinga?
Kur būtų mūsų lustai be šių sandarinimo spaustukų ($2, ikea.com)? (Pasenusi, štai kas.) Jie atitinkamai pavadinti BEVARA, o švediškai tai reiškia „išsaugoti“.
Kalbant apie plastikinius (skaitykite: nesulaužomus), spalvingus indus, galvojame tik apie vieną: vakarėlį! Ir, matyt, tai daro ir IKEA, todėl jie pavadino šią eilutę KALAS, kas švediškai reiškia „vakarėlis“.